- chaud
- chaud, chaude [∫o, ∫od]1. adjectivea. warm ; (très chaud) hot• repas chaud hot mealb. [partisan] strong ; [discussion] heated• la bataille a été chaude it was a fierce battle• je n'étais pas très chaud pour le faire (inf) I wasn't very keen on doing itc. ( = difficile) les banlieues chaudes problem estates• les points chauds du globe the world's hot spots• la rentrée sera chaude there's going to be a lot of trouble in the autumn• l'alerte a été chaude it was a close thingd. ( = mal famé) quartier chaud (inf) red-light district2. masculine noun( = chaleur) le chaud the heat• restez donc au chaud stay in the warm• garder un plat au chaud to keep a dish warm► à chaud• reportage à chaud on-the-spot report• il a été opéré à chaud he had an emergency operation3. adverb• avoir chaud to be warm ; (très chaud) to be hot• on a trop chaud ici it's too hot in here• j'ai eu chaud ! (inf) ( = de la chance) I had a narrow escape• il fait chaud it's hot• ça ne me fait ni chaud ni froid I couldn't care less• ça fait chaud au cœur it's heart-warming• manger chaud to have a hot meal• « servir chaud » "serve hot"4. compounds► chaud lapin (inf!) horny devil (inf!)* * *
1.
chaude ʃo, ʃod adjectif1) (à température élevée) hot; (modérément) warmà four chaud/très chaud — in a warm/hot oven
on nous a servi des croissants tout chauds — we were served piping hot croissants
2) (qui donne de la chaleur) [pièce] (agréablement) warm; (excessivement) hot3) (récent)‘ils sont mariés?’ - ‘oui, c'est tout chaud’ — ‘they're married?’ - ‘yes, it's hot news’
4) (enthousiaste) [félicitations] warm; [partisan] strongêtre chaud pour faire — to be keen on doing
5) (agité) [région, période] turbulent; [sujet] sensitive; [discussion] heatedun des points chauds du globe — one of the flash points of the world
chaude ambiance ce soir chez les voisins! — hum things are getting heated next door tonight!
6) (attrayant) [coloris, voix] warm7) (colloq) (de prostitution) euph [quartier] red light (épith)
2.
adverbeil fait chaud — (agréablement) it's warm; (excessivement) it's hot
ça ne me fait ni chaud ni froid — it doesn't matter one way or the other to me
manger chaud — to eat hot foods
‘servir chaud’ — ‘serve hot’
3.
nom masculin (chaleur) heaton crève (colloq) de chaud ici! — we're roasting (colloq) in here!
avoir chaud — (modérément) to be warm; (excessivement) to be hot
nous avons eu chaud — lit we were very hot; fig we had a narrow escape
donner chaud à quelqu'un — [course, aventure] to make somebody sweat
tenir chaud à quelqu'un — to keep somebody warm
ça me tient chaud aux pieds — it keeps my feet warm
se tenir chaud — [personnes, animaux] to keep warm
chaud devant! — (colloq) watch out!
prendre un coup de chaud — [plante] to wilt (in the sun)
tenir or garder au chaud — lit to keep [somebody] warm [personne]; to keep [something] hot [plat, boisson]; fig (pour parer à une éventualité) to have [something] on standby [matériel, projet]
4.
à chaud locution adverbialeà chaud — [analyser] on the spot; [réaction] immediate; Technologie [étirer] under heat
opérer à chaud — to do an emergency operation
Phrasal Verbs:* * *ʃo, ʃod chaud, -e1. adj1) (chaleur confortable) warmEmportez des vêtements chauds. — Take some warm clothes.
il fait chaud — it's warm
Au soleil, il fait chaud. — It's nice and warm in the sun.
Tu peux y aller, l'eau est chaude. — Go on in, the water's nice and warm.
tenir chaud; Ça me tient chaud. — It keeps me warm.
2) (chaleur forte ou susceptible de brûler) hotun plat chaud — a hot dish
Attention, c'est chaud! — Careful, it's hot!
il fait chaud — it's hot
Il fait un peu chaud, baisse le chauffage. — It's a bit hot, turn the heating down.
Il fait vraiment chaud aujourd'hui. — It's really hot today.
En juillet, il fait trop chaud. — It's too hot in July.
3) fig (accueil) warmdans la chaude ambiance de la pizzeria — in the cosy atmosphere of the pizzeria
4) fig (discussion) heatedL'ambiance était chaude. — Things were getting heated.
5) fig (sexuellement)un chaud lapin * — a randy devil *
2. nmavoir chaud (chaleur confortable) — to be warm, (forte chaleur) to be hot
J'ai assez chaud. — I'm warm enough.
J'ai trop chaud! — I'm too hot!
tenir au chaud — to keep in a warm place
rester au chaud — to stay in the warm
avoir eu chaud fig Là on a eu chaud, une seconde de plus et on y passait! — We had a narrow escape there, another minute and we'd have had it!
3. advmanger chaud — to have something hot to eat
* * *chaud, chaudeA adj1 (à température élevée) hot; (modérément) warm; [temps, vent, air] hot ou warm; [climat, pays, saison, journée] hot ou warm; [nourriture, repas, boisson] hot; [mer] warm; [soleil] (excessivement) hot; (agréablement) warm; [moteur, appareil] (anormalement) hot; (après usage) warm; à four chaud/très chaud in a warm/hot oven; on nous a servi des croissants tout chauds we were served piping hot croissants; ⇒ fer, gorge, larme, sang;2 (qui donne de la chaleur) [local, pièce] (agréablement) warm; (excessivement) hot; emportez des vêtements chauds take warm clothing; ma veste est bien/trop chaude my jacket is really/too warm;3 (récent) ma nomination est toute chaude my appointment is hot news; ‘ils sont mariés?’-‘oui, c'est tout chaud’ ‘they're married?’-‘yes, it's hot news ou the latest gossip’;4 (enthousiaste) [recommandation, félicitations] warm; [partisan] strong; ils n'ont pas été très chauds pour faire they were not very keen on doing; une chaude ambiance entre camarades a warm and friendly atmosphere among friends;5 (agité) [région, période, rentrée sociale] turbulent; [dossier, sujet] sensitive; [assemblée, réunion, discussion] heated; l'automne sera chaud sur le front social it's going to be a turbulent autumn GB ou fall US on the industrial relations front; un des points chauds du globe one of the flash points of the world; ils ont eu une chaude alerte they had a narrow escape; chaude ambiance ce soir chez les voisins! iron things are getting heated next door tonight!;6 (attrayant) [coloris, ton, voix] warm;7 ○(de prostitution) euph [quartier] red light (épith); une des rues les plus chaudes de la capitale one of the most notorious red light districts in the capital.B adv il fait chaud (agréablement) it's warm; (excessivement) it's hot; il a fait/fera chaud toute la journée Météo it has been/will be hot all day; ça ne me/leur fait ni chaud ni froid it doesn't matter one way or the other to me/to them; boire/manger chaud to drink hot drinks/to eat hot foods; ‘à boire/manger chaud’ ‘to be drunk/eaten hot’; je n'aime pas boire trop chaud I don't like very hot drinks; ‘servir chaud/très chaud’ ‘serve hot/very hot’C nm (chaleur) heat; on crève de chaud ici○! we're roasting○ in here!; avoir chaud (modérément) to be warm; (excessivement) to be hot; as-tu assez chaud? are you warm enough?; nous avons eu chaud lit we were very hot; fig we had a narrow escape; donner chaud à qn [boisson] to make sb feel hot; [course, aventure] to make sb sweat; tenir chaud à qn to keep sb warm; ça me tient chaud aux pieds it keeps my feet warm; reste contre moi, tu me tiens chaud stay right there, you're keeping me warm; se tenir chaud [personnes, animaux] to keep warm; chaud devant○! watch out!; coup de chaud à la Bourse flurry of activity on the stock exchange; prendre un coup de chaud [plante, fleur] to wilt (in the sun); tenir or garder au chaud lit to keep [sb] warm [personne, malade]; to keep [sth] hot [plat, boisson]; fig (pour parer à une éventualité) to have [sth] on standby [matériel, projet, remède]; au chaud/bien au chaud dans mon manteau/lit snug/snug and warm in my coat/bed; je préfère rester au chaud devant la cheminée I prefer to stay in the warm by the fire; ⇒ souffler.D à chaud loc adv à chaud [commenter, analyser, résoudre] on the spot; [réaction, impression] immediate; [étirer, travailler] Tech under heat; [opérer] on the spot; opérer qn à chaud Méd to carry out an emergency operation (on sb); soluble à chaud Chimie, Pharm heat-soluble.Composéchaud et froid Méd chill; attraper un chaud et froid to catch a chill.Idiomesouffler le chaud et le froid to blow hot and cold.(féminin chaude) [ʃo, ʃod] adjectif1. [dont la température est - douce] warm ; [ - élevée] hotune boisson chaude a hot drinkson front est tout chaud his forehead is hotau (moment le) plus chaud de la journée in the heat of the daymarrons chauds roast chestnutschaud devant! [au restaurant] excuse me! (said by waiters carrying plates to clear the way)2. [veste, couverture] warm3. [qui n'a pas refroidi] warmla place du directeur est encore chaude (figuré) the manager's shoes are still warm4. [enthousiaste] ardent, warm, keenje ne suis pas très chaud pour le faire (familier) I'm not really eager to do it5. [ardent - ambiance] warmavoir une chaude discussion sur quelque chose to debate something heatedly6. [agité, dangereux] hotles points chauds du monde the danger spots in the worldle mois de septembre sera chaud there will be (political) unrest in Septemberl'alerte a été chaude it was a near ou close thing7. (familier) PRESSE hot (off the press)une nouvelle toute chaude an up-to-the-minute piece of news8. (très familier) [sexuellement] hot, randy (especially UK), hornychaud lapin randy devil9. [couleur, voix] warm{{ind}}chaud adverbehotservir chaud serve hotbois-le chaud drink it (while it's) hotavoir chaud{{ind}}a. [douce chaleur] to feel warm{{ind}}b. [forte chaleur] to feel hotil fait chaud{{ind}}a. [douce chaleur] it's warm{{ind}}b. [forte chaleur] it's hoton a eu chaud! (familier) that was a close ou near thing!ça ne me fait ni chaud ni froid I couldn't care less{{ind}}chaud nom masculin1. [chaleur]le chaud the heat ou hot weather2. MÉDECINEun chaud et froid a chill{{ind}}chaude nom fémininMÉTALLURGIE heat, melt————————à chaud locution adverbiale1. [en urgence]l'opération s'est faite à chaud it was emergency surgerysonder à chaud to do a spot pollne lui pose pas la question à chaud don't just spring the question on him in the midst of it all2. MÉTALLURGIEsouder à chaud to hot-weldétirer un métal à chaud to draw metal under heat————————au chaud locution adverbialerestez bien au chaud{{ind}}a. [au lit] stay nice and cosy ou warm in your bed{{ind}}b. [sans sortir] don't go out in the coldmettre ou garder des assiettes au chaud to keep plates warm
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.